Говорю, что думаю - поэтому молчу
Автор: vvc
Название: Отчаянные меры
Переводчик: Gale Cave
Бета/ Гамма: Теххи
Фндом: Гарри Поттер
Рейтинг: PG
Персонажи: ГП/ДМ, НЛ/ПП
Жанр: драма/романс
Размер: Макси
Тип: Слеш, гет.
Статус: В процессе, оригинал закончен.
Краткое содержание: На пиру шестого года обучения Гарри в Хогвартсе все школа с удивлением узнала, что Гарри наполовину вейла, которая должна в срочном порядке найти своего наиболее подходящего партнера. Понимая, что из-за его известности, а также видов на него со стороны Волдеморта и Дамблдора, кандидатур будет много, он придумал определенную многоступенчатую систему отбора. А Драко решил сделать все возможное для победы.
b>Предупреждения: slash, mpreg – ничего графического; в эпилоге упоминается любовь втроем второстепенных персонажей, а также массовые жертвы и разрушения; небольшой AU начиная с четвертой книги, полный AU 6-7 книги.
Отказ от прав: я не претендую на мир Джоан Роулинг или оригинал автора, который тоже ни на что не претендует. Мой только перевод, из которого я не собираюсь извлекать коммерческую выгоду.
Ссылка тут
Название: Отчаянные меры
Переводчик: Gale Cave
Бета/ Гамма: Теххи
Фндом: Гарри Поттер
Рейтинг: PG
Персонажи: ГП/ДМ, НЛ/ПП
Жанр: драма/романс
Размер: Макси
Тип: Слеш, гет.
Статус: В процессе, оригинал закончен.
Краткое содержание: На пиру шестого года обучения Гарри в Хогвартсе все школа с удивлением узнала, что Гарри наполовину вейла, которая должна в срочном порядке найти своего наиболее подходящего партнера. Понимая, что из-за его известности, а также видов на него со стороны Волдеморта и Дамблдора, кандидатур будет много, он придумал определенную многоступенчатую систему отбора. А Драко решил сделать все возможное для победы.
b>Предупреждения: slash, mpreg – ничего графического; в эпилоге упоминается любовь втроем второстепенных персонажей, а также массовые жертвы и разрушения; небольшой AU начиная с четвертой книги, полный AU 6-7 книги.
Отказ от прав: я не претендую на мир Джоан Роулинг или оригинал автора, который тоже ни на что не претендует. Мой только перевод, из которого я не собираюсь извлекать коммерческую выгоду.
Ссылка тут